基本描述 | There is a house in New Orleans在新奥尔良有一间屋子They call the Risin' Sun人们都叫它"日升之屋"And it's been the ruin of many a poor boy.很多穷人的孩子都在此毁掉一生And God, I know I'm one.上帝,我就是其中一个My mother was a tailor. 我的母亲是个裁缝She sewed my new blue jeans. 她缝制好我的新牛仔裤My father was a gamblin' man我的父亲是个赌徒Down in New Or-leans.就在新奥尔良Now, the only thing a gambler needs现在,这个赌鬼唯一需要的Is a suitcase and a trunk是行李箱和一辆卡车And the only time that he's satis-fied他唯一感到满足的时候Is when he's on a drunk 就是他喝醉后Oh, Mother, tell your children噢!妈妈,告诉你的孩子们Not to do what I have done.别走我走过的路Spend your lives in sin and misery在罪恶与悲惨中虚度In the house of the risin' sun.在那"日升之屋Well, I've got one foot on the platform.我一只脚站在月台上the other foot on the train.另一只脚踏上火车的车厢I'm goin' back to New Orleans我要回到新奥尔良To wear that ball and chain.回去把脚铐和锁链戴上 |